Fermer ESPERANTO

**

Fermer Ecrivains

**
**
**
**
2013 AG-03
Diaporama

Fermer  2013 Assemblée générale

Fermer  Réunions

LE COIN CHRETIEN
Musiques
Actualités


Saigyo - Haïku - par MONTAIGU le 12/06/2014 : 19:01

Ce n'est plus pour des échasses,

               Mais pour une canne, qu' aujourd'hui

Je sollicite le bambou.

              De mes jeux d'enfant

Me revient le souvenir.

                                                                       Saigyo.


Saigyo - Haïku - par MONTAIGU le 18/05/2014 : 19:25

         Remplaçant

                 Le soleil couchant

         A la fenêtre

                 La lune du soir

         Répand sa lumière.

 

                               Saigyo : Poèmes de ma hutte de montagne.


Garcia Marquez - par MONTAIGU le 19/04/2014 : 16:38

Après la mort de Garcia Marquez (17 avril 2014), j'apprends que son chef d'oeuvre " Cent ans de solitude" a été traduit en E-o.

Le roman en espéranto

La traduction de Cent ans de solitude en espéranto fut l'œuvre du journaliste et philologue espagnol Fernando de Diego (en) réalisée en 1992 sous le titre Cent jaroj da soleco. Cet écrivain est reconnu pour son travail de traduction depuis cette langue de diverses œuvres de la littérature universelle entre lesquelles on peut mentionner Don Quichotte de la Manche, Vingt Poèmes d'amour et une chanson désespérée, La Famille de Pascal Duarte entre autre


carnets de guerre de Lanti - par MONTAIGU le 15/04/2014 : 10:34

" Dans l'état de surexcitation des esprits, il était difficile que le bon sens et la vérité triomphent. J'ai
cependant soutenu, sans qu'on puisse y répondre, cette idée : des deux côtés de la frontière, des
hommes ont préconisé le rapprochement franco-allemand, l'amour et la fraternité entre les peuples,
s'ils avaient été plus nombreux et écoutés, on n'assisterait pas à l'effroyable carnage de l'heure
présente.
–Utopie ! Utopie qui cause la défaite et la ruine de la France.
–Il y a 10 ans l'aviation était une utopie aussi et maintenant c'est une réalité. Les avions sillonnent
l'espace.

                      L'utopie d'aujourd'hui sera la réalité de demain."

                                                                                   Lanti 26-08-1914.


photos de la planète Mars. - par MONTAIGU le 03/04/2014 : 16:06

Vous pouvez trouver, dans la rubrique "informations diverses", des photos remarquables de la planète Mars. - sans martiens !



Geraldo Mattos - par MONTAIGU le 28/03/2014 : 19:34

J'apprends la mort du poète espérantiste Brésilien, Geraldo Mattos. J'ai choisi l'un de ses poèmes pour ses qualités d'inspiration et de maîtrise du sonet.

 

 

 

 

La voix de la mer.

 

 

Comme le remord éternellement taraude

L'âme du criminel par un noir repentir ;

Ainsi m'obsède la voix de la mer

Dans sa lamentation constante et obstinée.

 

Dans son gémissement continuel et son incessant clapotis

Un immense cœur de géant se débat avec la mer ;

A proximité, je n'en peux plus de cette torture chantante,

Je soupire après la consolation du sommeil et des songes.

 

Tout à coup !...Est-ce un fantôme ? Est-ce mon propre moi ?

J'ai senti une parole évanescente, un murmure :

- Poète, ne va pas blasphémer à propos de notre élégie !

 

Silence !..Vous percevez au travers de nos flic-flac

Le dernier baiser d'amour, le dernier serment d'amour

De ceux, dont le cœur a péri dans les naufrages...


Haïku printanier - par MONTAIGU le 25/03/2014 : 12:47

Avec ce nouveau printemps, le soleil, le ciel bleu, la joie de vivre, voici un nouveau Haïku de Saigyo:

Ce printemps
Près de mon humble haie
Je resterai près de vous
En quête du parfum du prunier
Liant amitié.

 

                               


Fukushima - 3 ans après - par MONTAIGU le 15/03/2014 : 17:01

Les lecteurs de la presse française peuvent retrouver ,au fil des jours, les renseignements collectés pour les esperantistes.


citation de Lanti - par MONTAIGU le 13/03/2014 : 18:05

Une langue, une monnaie, une manière de s'organiser a-nationales, devrait être la devise de ceux qui veulent oeuvrer sans cesse - en étant conforme au but visé - d'établir une société mondiale rationnelle, juste, pacifique.

                                                                           Lanti  06-06-1937.


DébutPrécédent10 pages précédentes [ 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ] SuivantFin
Calendrier
Webmaster - Infos
Connexion
Votre login :

Votre mot de passe :

Se souvenir de moi

Mot de passe perdu ?
Pas encore membre ?

Nombre de membres 2 membres

Les derniers inscrits

-  KylianFr  -  JEANPaul  

Connectés : 36

Nombre de membres 36 visiteurs
Nombre de membres 0 membre

Statistiques

  visiteurs

Record connexions simultanées :
389, le 22.12.2022

» Forum : 3
» Sujets : 0
» Réponses : 0

Ajouter aux favoris Recommander ce site Ecrire à MONTAIGU Version mobile

Visites

   visiteurs

   visiteurs en ligne

Qui visite

En ligne


Canada Canada : 1
United States United States : 32

Visiteurs/pays cette année

A A
Australia Australia 36
Austria Austria 1
Belgium Belgium 52
Bosnia and Herzegovina Bosnia and Herzegovina 1
Bulgaria Bulgaria 16
Canada Canada 1636
Canada Canada 2068
Chile Chile 1
China China 17
Czech Republic Czech Republic 5
Denmark Denmark 1
Europe Europe 10
France France 145
France France 199
Germany Germany 92
Greece Greece 16
Hungary Hungary 3
Indonesia Indonesia 1
Iran Iran 3
Israel Israel 4
Italy Italy 9
Japan Japan 1296
Kazakhstan Kazakhstan 1
Marocco Marocco 3
Netherlands Netherlands 70
Netherlands Antilles Netherlands Antilles 1
New Zealand New Zealand 84
Norway Norway 4
Poland Poland 1
Portugal Portugal 1
Romania Romania 14
Russia Russia 41
Saudi Arabia Saudi Arabia 5
Serbia Serbia 3
Slovak Republic Slovak Republic 1
Spain Spain 5
Swaziland Swaziland 2
Sweden Sweden 16
Switzerland Switzerland 63
Ukraine Ukraine 3
United Arab Emirates United Arab Emirates 1
United Kingdom United Kingdom 257
United States United States 3010
United States United States 3755
United States United States 5372
Uzbekistan Uzbekistan 1
Vietnam Vietnam 1

Vous venez de :

Spécial !

Certains articles n'ont pas été encore traduits en Français, c'est pourquoi vous les voyez en espéranto dans la partie française

^ Haut ^